http://www.bbc.com/news/world-us-canada-27934624
この人は、Carole Kingとのコンビでたくさん素晴らしい歌を作ってきた人で、特に僕は「Will You Love Me Tomorrow」が大好きです。
「Will You Love Me Tomorrow」を自分で和訳してみました。
今夜あなたは私のものこの歌がCarole Kingをイメージして作られたんだと思いますが、結局別れているんだよね。。。本当に男ってやつは罪深い。
とても優しく愛してくれる
あなたの瞳には愛の輝き
でも、、、明日も私のことを愛してくれる?
この愛は永遠につづくもの?
それとも、、、今だけ?
あなたがかけてくれた魔法を信じていいの?
明日も私のことを愛してくれるの?
今夜、言葉にならない言葉で
あなたは「君だけだよ」って言ってくれた
でも、夜が終わり朝になる頃
私の思いが裏切られたりしない?
私はあなたの愛が信じれるか知りたいの
だから教えて
そしたらもうこんなこと言わない
明日も私のことを愛してくれる?
でも、この歌を聴くと、改めて歌の力を感じます。言葉にならない感情が、美しい結晶のように、永遠に残るのです。
たしかに、行動に人は現れます。迷い、苦しみ、その末にとった行動が結局間違ってた、なんてことも。。。
それでも、生きていかなきゃいけない。
そんなときに、ある人が作ったある日の結晶が、遠い国に住むバカな男の心を打ち、生きる力を与えてくれています。
ご冥福をお祈りします。
あとでキャロルキングのインタビューも聴いてみようっと
http://www.bbc.co.uk/radio4/womanshour/01/2009_14_wed.shtml